Only 9 votes, but a clear winner emerged: seems 僕 is favored by a 2:1 margin here. If anyone has any further comments about 僕 and/or 俺, please feel free to comment or send me an email. I am still intrigued and not 100% clear on the complete nuance of each.
If you're going to use 'ore' with a Japanese girl, you pretty much have to do so from the get go, and you'd better be quite casual about your speaking style with her. A sudden switch later on in the relationship is going to make you look silly in her eyes.
ReplyDeleteIf you can't speak like a self-confident, outspoken Japanese male, gotta save the 'ore' shit because it doesn't fly.
Heh...yeah, I'm sticking with 僕, but not too worried about looking silly. My Japanese is often awkward and broken anyway, so I already look silly.
ReplyDeleteYeah, I guess I should've said that, no matter what, we always seem silly to Japanese people when we speak their language. But, the use of 'ore' takes us to whole new heights of silliness.
ReplyDeleteBTW, the WORD VERIFICATION word for this comment was: 'sackro'